Vertu Ti RM-828V Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Telemóveis Vertu Ti RM-828V. Vertu Ti RM-828V Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 100
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Version 1.0

HandbuchVersion 1.0

Página 2

HeadsetSchließen Sie das im Lieferumfang vonVERTU Tienthaltene Headset an das Telefon an. Wenngewünscht können Sie auch ein beliebiges anderes kompa

Página 4

Erste SchritteSIM-Karte einlegenDas VERTU Tikann mit einerstandardmäßigen SIM-Karte oder – über einen Adapter – mit einer Micro-SIM- oder einer Nano-S

Página 5 - Einführung

3.Legen Sie die SIM-Karte wie gezeigt ein, schließen Sie die SIM-Klappe und schieben Sie sie nachrechts, bis sie einrastet.Hinweis: Denken Sie immer d

Página 6 - Sicherheit

Telefon aufladenDer interne Akku muss vordem ersten Gebrauch aktiviert werden, und es empfiehlt sich, den Akku zudiesem Zeitpunkt aufzuladen, da diese

Página 7 - Ihr Telefon

Akku über USB aufladenSie können das Telefon auch aufladen, indem Sie es über das USB-Kabel an einen Computeranschließen.Hinweis: Das Aufladen über da

Página 8 - Merkmale und Tasten

Touchscreen-Aktionen!Wichtig: Achten Sie darauf, den Touchscreen nicht zu zerkratzen. Verwenden Sie nie einen Stift,einen Kugelschreiberoderandere spi

Página 9 - Antennen

SchnipsenAnsichten oder Listen schnell durchgehen.Kneifen oder DoppeltippenLegen Sie zwei Finger auf ein Element wie z.B. ein Foto oder eine Webseite

Página 10 - Lautstärke einstellen

Tipp: Sie können schnell auf unserSpektrum exklusiver Dienste zugreifen, indem Sie die Vertu-Taste drücken.Schritt 3: Empfohlene AppsNähere Einzelheit

Página 11 - Erste Schritte

ÜberblickStartbildschirmÜber den Startbildschirm können Sie auf die Funktionen des VERTU Tizugreifen, und darüberhinaussehen Sie hierdie neuesten Info

Página 12

Status- und BenachrichtigungssymboleNetzwerk(volle Signalstärke) H+ (schnellste Datenverbindung)GPS aktiv GPRS-DatenverbindungWLAN verfügbar WarnungBl

Página 13 - Telefon aufladen

InhaltEinführung 5Ihr VERTU Ti-Mobiltelefon 5Hilfe und Support 5Sicherheit 6Sicherheit 6Ihr Telefon 7Lieferumfang 7Merkmale und Tasten 8Home-, Menü- u

Página 14 - Telefon ein- und ausschalten

Widgets zum Startbildschirm hinzufügenWidgets sind Apps, die Live-Inhalte wie z.B. Nachrichten, Wetterberichte und Meldungen anzeigen.So fügen Sie Wi

Página 15 - Touchscreen-Aktionen

SprachaktionenÜber Sprachaktionen können Sie den Wecker einrichten, Freunde anrufen und viele andere Funktionenaufrufen, indem Sie einfach in das Tele

Página 16 - Telefon einrichten

AppsÜberblickMit dem VERTU Tierhalten Sie Zugang zu einem breiten Spektrum nützlicher Apps.Um auf Ihre Apps zuzugreifen, tippen Sie auf dem Startbilds

Página 17 - Gesperrtes Telefon verwenden

wiederherstellen“auf Seite23. Sie können Apps auch über den Bereich Meine Android™ Apps aufplay.google.comneu installieren.Warnhinweise zu AppsUm I

Página 18 - Überblick

Apps schließenUm eine App zu schließen, drücken Sie Home .Viele Appsbleiben im Hintergrund aktiv, nachdem Sie sie geschlossen haben. Um eine kürzlichv

Página 19 - Uhr-Widget

Vertu-DiensteÜberblickIhr einzigartigesVertu-Kundenerlebnisbeginnt mit der Registrierung. Nachdem Sie Ihr Telefon registrierthaben, können Sie auf spe

Página 20 - Flugmodus

Der zweite Abschnitt betrifft das Telefon. Sie können hierdas Online-Benutzerhandbuch, Antworten aufhäufig gestellte Fragen und Tippszur Pflege IhresT

Página 21 - Sprachaktionen

TexteingabeEingabe über die TastaturDie Touchscreen-Tastatur wird angezeigt, wenn Sie auf ein Texteingabefeld tippen. Tippen Sie auf dieBuchstaben der

Página 22 - Google Play

WörterbücherUm Ihre Wörterbücher anzuzeigen, tippen Sie auf Apps > Einstellungen>Sprache &Eingabe >Persönliche Wörterbücher.Tippen S

Página 23 - Apps aktualisieren

AnrufeÜberblick> >215341Wählfeld2Letzte Anrufe3Kontakte4Anrufen5SuchenAnrufe tätigen und empfangenEinen Anruf tätigen:1.Tippen Sie a

Página 24 - Apps deinstallieren

Musik einrichten 39Musik abspielen 40Karten und Navigation 41Google Maps™ 41Google Maps™ with Navigation (Beta) 41Das Telefon personalisieren 42Widget

Página 25 - Vertu-Dienste

lUm einen eingehenden Anruf an Ihre Mailbox weiterzuleiten, tippen Sie auf und ziehen es auf.lUm eine automatische SMS-Nachricht an den Anrufer zu sen

Página 26

Anrufe an eine andere Nummer weiterleitenWenn Sie nicht verfügbar sind, um eingehende Anrufe anzunehmen, können Sie diese an eine andereTelefonnummer

Página 27 - Texteingabe

KontakteÜberblickIn den Kontakten können Sie Telefonnummern, Adressen und andere Kontaktinformationen IhrerFreunde und Bekannten speichern und verwalt

Página 28 - Tastatursprache ändern

Kontakte hinzufügen> > >1.Wählen Sie ein Konto aus, in dem Ihr Kontakt gespeichert werden soll.Hinweis: Wenn Sie noch kein Konto (wie z

Página 29 - Anrufe tätigen und empfangen

So speichern Sie die Nummer aus einereingegangenen SMS:1.Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf Apps > SMS/MMS.2.Tippen Sie auf den Eintrag für di

Página 30 - Voicemail abhören

1. Exportieren Sie die Kontakte auf Ihrem vorherigen Telefon in eine CSV-Datei. Informationen dazu,wie dies geschieht, entnehmen Sie bitte derDokument

Página 31

SMS und E-MailSMS und E-Mail> >Sie können verschiedene Arten von Nachrichten senden und empfangen:lKurzmitteilungenlMultimedia-Nachrichten (MMS)

Página 32 - Kontakte

Chat-Mitteilungen (IM)> >Zum Senden und Empfangen von Chat-Mitteilungen können Sie Google Talk™ verwenden.Nachrichten verwalten> >

Página 33 - Kontakte zusammenführen

Google-Mail einrichtenTippen Sie auf dem Startbildschirm auf Apps >Einstellungen>Konten &Synchronisierung>KONTO HINZUFÜGEN. Wählen

Página 34 - Kontakte übertragen

MusikÜberblick> >Kaufen Sie Musik in Google Play und spielen Sie sie sofort über Google Play Music ab.Hinweis: Der Einkauf von Musik in Goog

Página 35 - SIM-Karte

Wie kann ich die Lebensdauer desTelefonakkus verlängern? 68Wie kann ich meine Datenkostensenken, besondersim Ausland? 69Wie kann ich Musikvon meinemCo

Página 36 - SMS und E-Mail

Musik abspielenTippen Sie auf einen Titel oder eine Playlist, um Musik abzuspielen.Bedienung des Musik-PlayerslWiedergabe oder Pause: tippen Sie auf o

Página 37 - Nachrichten verwalten

Karten und NavigationGoogle Maps™Google Maps™ ist ein Dienst von Google, der leistungsfähige, benutzerfreundliche Kartentechnologieund Informationen z

Página 38 - Private E-Mail einrichten

Das Telefon personalisierenWidgetsSo fügen Sie Widgets zum Startbildschirm hinzu:1.Tippen Sie auf Apps >WIDGETS.Hinweis: Schnipsen Sie nach links

Página 39 - Musik einrichten

lUm den Klingelton stummzuschalten und nur Vibrieren zu aktivieren, tippen Sie auf Apps >Einstellungen>Töne>Lautlos-Modus>Vibratio

Página 40 - Musik abspielen

Display automatisch drehenUm festzulegen, ob das Display sich in bestimmten Appsautomatisch drehen soll, tippen Sie auf Apps> Einstellungen>

Página 41 - Karten und Navigation

Soziale NetzwerkeKonto hinzufügenÜber den Browser können Sie Ihr Konto bei sozialen Netzwerken wie Facebook™, Twitter™ undGoogle+™ aufrufen. Wenn Sie

Página 42 - Das Telefon personalisieren

Konten verwaltenSynchronisierungsoptionen konfigurierenUm Ihre Konten zu synchronisieren, tippen Sie auf dem Startbildschirm auf Apps >Einstellunge

Página 43 - Displayeinstellungen

BrowserÜberblickUm das Internet mit dem VERTU Ti zu verwenden, müssen Sie entweder eine Mobilfunk- oder eineWLAN-Datenverbindung haben.Hinweis: Sie we

Página 44 - Datum und Uhrzeit einstellen

Text ausschneiden, kopieren und einfügenTippen und halten Sie Text, um diesen zu markieren. Tabzeichen zeigen die Grenzen der Markierung an.Ziehen Sie

Página 45 - Soziale Netzwerke

Datenschutz und SicherheitWenn Sie Änderungen an Ihren Datenschutz- und Sicherheitseinstellungen vornehmen möchten, tippenSie auf dem Startbildschirm

Página 46 - Konten verwalten

EinführungIhr VERTU Ti-MobiltelefonDiesesBenutzerhandbuch enthält Einzelheiten zu den wichtigsten Funktionen des VERTU Ti.Um in den Genussexklusiver D

Página 47 - Internet verwenden

KameraÜberblickSie können das VERTU Ti verwenden, um Fotos oder Videos aufzunehmen. Sie können diese dannanzeigen und bearbeiten, sie ins Internet ste

Página 48 - Widget-Feeds

2.Tippen Sie auf , um ein Foto aufzunehmen. Das Telefon speichert das Foto und zeigt eineMiniaturdarstellung davon in einer Ecke des Bildschirms.Tipp:

Página 49 - Downloads

Option EinstellungBlitzmodusRückwärtige Kamera: Richten Sie das Blitzlicht auf Automatisch, An oderAus ein.Videos aufnehmen und weitergebenSie können

Página 50

Option EinstellungZeitrafferintervallWählen Sie ein Zeitrafferintervall, wie z.B. 5s (fünf Sekunden).WeißabgleichRichten Sie diese Option auf Automa

Página 51 - Kameraeinstellungen

GalerieÜberblick> >In der Galerie können Sie Ihre Fotos ansehen und aufgezeichnete Videos abspielen.Um Ihre Mediendateien effektiver zu verw

Página 52 - Videoeinstellungen

Alle Ihre Fotos und Videos sind in Alben verfügbar. Tippen Sie auf ein Album, wählen Sie Menü>Gruppieren nach und wählen Sie dann Standorten, Zei

Página 53

Office-ToolsUhr> >Tippen Sie auf Wecker einstellen und aktivieren Sie das Kontrollkästchen neben einer Weckzeit, umdiese zu aktivieren. Wenn

Página 54 - Ein Album anzeigen

Um mehrere Kalender anzuzeigen, wählen Sie Menü >Kalender zur Anzeige. Aktivieren Sie dieKontrollkästchen neben den Kalendern, die Sie sehen woll

Página 55 - Bildschirmbild erstellen

Verbindungen!Wichtig: In einigen Ländern können Beschränkungen für den Gebrauch von WLANs undBluetooth-Technologie gelten. Weitere Informationen erhal

Página 56 - Office-Tools

Um Bluetooth zu aktivieren, tippen Sie auf AUS und ziehen Sie es nach rechts.Um Bluetooth zu deaktivieren, tippen Sie auf EIN und ziehen Sie es nach l

Página 57

SicherheitSicherheitBitte lesen Sie diese einfachen Richtlinien durch. Die Nichtbeachtung dieser Vorschriften kann gefährlichoder rechtswidrig sein. L

Página 58 - Verbindungen

Standortdienste> > >StandortdiensteWenn Sie Apps gestatten wollen, Datenquellen wie WLAN- und Mobilfunknetzwerke zu verwenden, umIhren

Página 59 - Sichtbarer Modus

öffnen Sie den internen Speicher.5.Ziehen Sie Dateien zwischen Ihrem Computer und den Ordnern im internen SpeicherdesTelefons wie z.B. „Music“, „Pict

Página 60 - Standortdienste

Verwaltung des TelefonsSystemaktualisierungenWenn Sie eine Benachrichtigung zu einer Systemaktualisierung auf dem Telefon sehen, können Sie denAnweisu

Página 61 - Tethering und mobiler Hotspot

Um ein Limit für die Datennutzung einzurichten, tippen Sie auf Limit für mobile Daten festlegen undziehen Sie dann die rechte Seite des roten Balkens

Página 62 - Verwaltung des Telefons

PIN-Code ändernUm Ihren PIN-Code einzurichten, tippen Sie auf dem Startbildschirm auf Apps >Einstellungen>Sicherheit>Bildschirmsperre&g

Página 63

Werks-ResetMit einem Werks-Reset wird Ihr Telefon auf die Einstellungen ab Werk zurückgesetzt, und allepersönlichen Daten auf dem Telefon werden gelös

Página 64 - Zugriffscodes

Tipps und TricksAllgemeine TippslUm schnelldie zuletzt verwendeten Apps anzuzeigen, halten Sie Home gedrückt.lUm die zuletzt gewählten Nummern anzuzei

Página 65 - Werks-Reset

Akkulebenszeit verlängernlUm die Bildschirmhelligkeit zu reduzieren, tippen Sie auf Apps >Einstellungen>Display>Helligkeit.lUm Datenübe

Página 66 - Tipps und Tricks

Häufig gestellte FragenFragenMussich ein Google™-Konto haben, um mein Telefon zu verwenden? 68Wie kann ich die Lebensdauer des Telefonakkus verlängern

Página 67 - Akkulebenszeit verlängern

lDeaktivieren Sie Bluetooth™, indem Sie auf Apps > Einstellungen tippen und dann denBluetooth-Schalternach linksziehen.lDeaktivieren Sie WLAN, in

Página 68 - Häufig gestellte Fragen

Ihr TelefonLieferumfanglVERTU Ti TelefonlLeder-TelefonetuilKabelgebundenes Stereo-Headset (WH-3V)lAkkuladegerät (AC-31) mit Steckern für unterschiedli

Página 69

2.Vergewissern Sie sich auf dem Startbildschirm, dass in der Statusleiste erscheint.3. Ziehen Sie die Statusleiste herunter und tippen Sie auf Als Med

Página 70

3. Wählen Sie Als Kontaktkarte senden > Per E-Mail, und senden Sie die Kontakte an Ihr Gmail-Konto.4. Öffnen Sie Ihr Gmail-Konto entweder auf dem V

Página 71

Nachdem Sie die Fotos an Google Drive hochgeladen haben, können Sie sie auf Ihren Computerherunterladen. Melden Sie sich dazu entweder in einem Browse

Página 72

Ecke des Bildschirms. Es ist möglich, dass Sie sich an einem Ort mit schlechter Netzwerkdeckungbefinden. Sollte das Problem weiterbestehen, wenden Sie

Página 73 - Warum wird mein Telefon warm?

Woher weiß ich, wieviel Speicherplatz auf meinem Telefon verfügbar ist?Um zu prüfen, wieviel Speicherplatz Sie verfügbar haben, tippen Sie auf Apps &

Página 74

ZubehörAkkuladegerätDas im Lieferumfang des VERTU Ti enthaltene Akkuladegerät sollte für die Verwendung in Ihrem Landgeeignet sein. Überprüfen Sie jed

Página 75 - Datenkabel

2.Schließen Sie das Kabel an einen USB-AnschlussdesComputersan. Das Telefon wirdaufgeladen, und Sie können unter einer Reihe von USB-Verbindungsmodiau

Página 76 - Kfz-Ladegerät

3.Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, hört die Ladeanzeige auf zu blinken. Trennen Sie dasmicroUSB-Kabel und das Kfz-Ladegerät vom VERTU Ti ab,

Página 77 - Vertu Portable Power Pack

Vertu Portable Power Pack zum Aufladen des VERTU Ti verwenden1. Um das Vertu Portable Power Pack einzuschalten, halten Sie die Ein/Aus-Taste gedrückt,

Página 78

SpezifikationenSpezifikationenAbmessungenlVolumen: 199,5 cm3lGewicht: 181-201glLänge: 130,4 mmlBreite: 58,9 mmlHöhe: 12,8 mmStromversorgunglAufladbar

Página 79 - Spezifikationen

Merkmale und TastenVorderseite165789102341Vorderes Kameraobjektiv2Vertu-Taste3Auflade-/Datenanschluss4Lautsprecher (Stereo)5Benachrichtigung

Página 80 - Hauptmerkmale

lA-GPS und KompasslGyroskop und Beschleunigungsmesser für Ausrichtung und SpieleHauptmerkmalelAndroid 4.0, Ice Cream SandwichlPrivate und Unternehmens

Página 81 - Pflege des Telefons

Pflege des TelefonsAllgemeine PflegeSollte das VERTU Tiodereiner der Zubehörartikel nicht wie erwartet funktionieren, kontaktieren Sie bitteIhren Vert

Página 82 - Nichtedelmetalle

Exotisches LederVertu empfiehlt, exotisches Leder gelegentlich mit einem weichen, leicht angefeuchteten Tuch in Richtungder Schuppen abzuwischen, ohne

Página 83 - Saphire und Keramik

EdelmetalleEdelmetalle wie Gold und Platin können in einer weicheren Legierung verwendet werden. Sie solltenVertu-Produkte, die diese Materialien enth

Página 84 - Sicherheit und Garantie

Sicherheit und GarantieSicherheitshinweiseDie Verkaufsverpackung kann mehrere verschiedene Produkte und Teile enthalten (zusammen das„Produkt“), beisp

Página 85 - Verwendung in Fahrzeugen

Die FCC-Regeln zur Kompatibilität von Hörgeräten gewährleisten, dass Verbraucher mit HörverlustZugang zu einem breiten Spektrum von Mobiltelefonen hab

Página 86 - Qualifizierter Service

Überprüfen Sie regelmäßig, ob alle drahtlosen Geräte in Ihrem Fahrzeug ordnungsgemäß angebrachtsind und einwandfreifunktionieren. Bewahren Sie brennba

Página 87 - Headset-Anschluss

Akkus dürfen nicht zerlegt, aufgeschnitten, geöffnet, zerdrückt, verbogen, verformt, punktiert oderzerrissen werden. Vermeiden Sie Kontakt mit Haut od

Página 88

BlitzlichtHalten Sie bei Verwendung des Kamerablitzes einen Sicherheitsabstand ein. Verwenden Sie den Blitznicht bei Nahaufnahmen von Personen oder Ti

Página 89 - Sonstige Pflege und Wartung

Insbesondere sollte eine Sicherung vor einer Reparatur oder dem Austausch des Produktsdurchgeführt werden, da Inhalt und Daten bei solchen Vorgängen v

Página 90 - Garantiefristen

Home-, Menü- und Rücktaste1321Rücktaste2Home-Taste3MenütasteDrücken Sie Zurück , um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.Drücken Sie Home ,

Página 91

lLederwaren sind empfindlich und sollten daher vorsichtig behandelt werden. Deshalb mussnebenextremen Temperaturen, Wasserund hoher Feuchtigkeit auch

Página 92 - Haftungsbeschränkung

Wie nehmen Sie den Garantieservice in Anspruch?Wenn Sie einen Anspruch nach dieser eingeschränkten Herstellergarantie geltend machen wollen,bringen Si

Página 93

im Widerspruch zu den Instruktionen von Vertu (zum Beispiel nach den in dem Benutzerhandbuchenthaltenen Anleitungen) steht; d) sonstige Ereignisse, di

Página 94

Vertu ist nicht für Funk- und Fernsehstörungen verantwortlich, die durch nichtgenehmigte Änderungen dieses Geräts entstehen. Derartige Modifikationen

Página 95 - E321072 Y

Das Vorhandensein eines Zertifikats verringert die Risiken von Remoteverbindungen undSoftwareinstallationen erheblich. Um tatsächlich eine höhere Sich

Página 96 - Umweltaspekte

Wenn über das Mobilfunknetz und GPS Standortkoordinaten ermittelt werden können, ist es möglich, dieStandortdaten an ein Bild oder einen Videoclip anz

Página 97 - Ausfuhrkontrollen

Das Telefon verwendet Java™.Java™ und alle auf Java basierenden Marken sind Marken oder eingetragene Marken vonSun Microsystems, Inc.Die Wortmarke und

Página 98 - SAR-Hinweis – RM828V

erwerben, ist dieser Anbieter verpflichtet, das Produkt, das ersetzt wurde, anzunehmen und auf geeigneteWeise zu entsorgen.Entsorgen Sie Geräte mit ei

Página 99 - Konformitätserklärung

SAR-Hinweis – RM828VIHR VERTU-TELEFON (MODELL: VERTU Ti, TYP: RM-828V, FCC ID: P7QRM-828V)ENTSPRICHT DEN RICHTLINIEN IM HINBLICK AUF FUNKWELLENEXPOSIT

Página 100

des Telefons untersagen, wenn auftretende Störungen nicht beseitigt werden können. Wenden Sie sichbitte an Vertu Concierge, falls Sie Unterstützung be

Comentários a estes Manuais

Sem comentários